在從印度回新加坡的班機上,隔壁乘客在筆電上看電影,用眼角餘光看了一下,竟然是「天才雷普利」。

我並沒看過這部電影。大學時姊妹淘們修心理學,其中一堂課是要寫「天才雷普利」的觀影心得。某日我打工結束晃進她們房間,貝卡抬頭看見我直喊Silvana,然後問身邊的西米有沒有覺得我根本就是Silvana。

Silvana是「天才雷普利」裡的一個小配角,被Dickie欺騙感情搞大了肚子,最後溺水自殺死掉。大概是因為我那陣子的髮型穿著,那年夏天我把頭髮剪得很短,只比王菲唱天空時稍微長一點,總穿一件棉布背心加色彩斑蘭的過膝裙,搭一雙白布鞋或者涼鞋。

無論如何,她們管我叫了一個夏天的Silvana。同個夏天,我在還沒淪為一夜情大本營的蛋捲廣場申請帳號,順手取了silvana,不過那時拼音拼錯,寫成sawana。在詩版散文版發表了一些稚嫩的文字,有個才華洋溢的學長給我寫了一些信,我也回了一些,一來一往就從occasionally變成了permanently。那時的我,還不曉得有些人只能交流不能交心,有些情感只能去愛不能依賴,有些關係只能在距離之外不能在現實生活中存活。然後後來其實也沒有發生甚麼,只是時間了無痕跡的在推進。我畢業離開台灣,帳號死掉,學長以及很多其他人也消失了。

後來的節外生枝,都已經是另外一個故事。人生本來就是一部很長的連續劇,有時演拖棚劇,有時肥皂劇,有時劇情悶死人有時急轉直下,有時結局可預期有時有奇蹟。後來我習慣把人生分成小說章節,章節章節之間的界線明顯一些,階段這個概念越清晰,情緒處理起來好像也比較容易。至少可以揮手說,那是第一季的劇情,現在已經是第八季,諸如此類。

許多年後想起這件事,興起搜尋silvana這號人物,也下載了「天才雷普利」的劇本。Silvana第一次在劇本中出現時,給雷普利的印象是一個美麗年輕的義大利女子,雷普利同時也意會到她與Dickie之間曖昧而複雜的眼神交換。她爬上Dickie的小綿羊,輕蔑的說:Ah, today you're looking for me.  And where have you been the rest of the week? Pig.  With your American girl?  I hate you, you know?

我沒有把劇本看完,應該還在電腦某一個角落裡。才看幾面就真真怵目驚心,可想而知Silvana的一言一語一舉一動,八成九是自己的倒影。那麼驕傲倔強堅決,那麼坦蕩激烈絕對。是打落門牙和血吞的豪氣堅韌,同時也是飛蛾撲火的可怕自毀。苦頭吃得夠多了,於是這些年來不斷在調整自己,像把散落一地的毛線慢慢收回來,有時會分心搞得全人全心與毛線糾結在一起狼狽不堪,有時貓咪上身坐在原地玩起毛線球來。有些元素是自己執意要保持的部分,有些結打不開就必須乾脆剪斷。如此為難自己的行為,不是為誰,只是自己對自己的完整性以及理想型態的一個追尋。雖然我深知最原始的本我已被這個世界切割成七零八落,並且理想型態又該如何定義呢。

而我從來沒有想過給自己編織甚麼戰衣,打戰太累。

這樣說好了,在服用中的抗過敏藥物總是會讓我全身很乾,常常嘴唇乾得破皮。有次喝咖啡時,發現咖啡杯上除了咖啡漬還深紅色的痕跡,聞了一下是血。我看了看,讓杯沿貼上自己的嘴唇,把自己的血和咖啡一起喝下去。然後,擦去嘴唇上的咖啡,抹上護唇膏。

有些血總能止息,若知道如何止血,就別讓他氾濫成災。You only can die once, right, sir?

不過我後來找了Stefania Rocca的照片來看,覺得我跟她根本都不像,連她的萬分之一都不及。她美麗脫俗得太像電影中的人物,this is the point,她本來都是電影中的人物嘛。

 

  

(圖片來自www.refinery29.com)
(下面是前陣子在追的影集glee,區域賽的女主角很精采的獨唱表演,我愛死了她唱的那句I gotta fly once, I gotta try once, Only can die once, right, sir? 不曉得是哪國網站但大概是網上唯一能找到的完整影片,youtube上的全被殺光光了不然就是只有歌曲配上圖片,so enjoy)

 

Don't tell me not to live, just sit and putter,
Life's candy and the sun's a ball of butter.
Don't bring around a cloud to rain on my parade.

Don't tell me not to fly-- I've simply got to.
If someone takes a spill, it's me and not you.
Who told you you're allowed to rain on my parade!

I'll march my band out, I'll beat my drum,
And if I'm fanned out, Your turn at bat, sir.
At least I didn't fake it.
Hat, sir, I guess I didn't make it!

But whether I'm the rose of sheer perfection,
Or freckle on the nose of life's complexion,
The cinder or the shiny apple of its eye,
I gotta fly once, I gotta try once,
Only can die once, right, sir?

Ooh, love is juicy, juicy, and you see
I gotta have my bite, sir!
Get ready for me, love, 'cause I'm a "comer"
I simply gotta march, my heart's a drummer.
Don't bring around a cloud to rain on my parade!

I'm gonna live and live now,
Get what I want--I know how,
One roll for the whole shebang,
One throw, that bell will go clang,
Eye on the target--and wham--
One shot, one gun shot, and bam--
Hey, Mister Arnstein, here I am!

I'll march my band out, I will beat my drum,
And if I'm fanned out, your turn at bat, sir,
At least I didn't fake it.
Hat, sir, I guess I didn't make it.

Get ready for me, love, 'cause I'm a "comer"
I simply gotta march, my heart's a drummer.
Nobody, no, nobody
Is gonna rain on my parade!

 

創作者介紹

Nada, nada más

isveda 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()