照片中坐在鋼琴前的,是三零年代爵士名曲These foolish things的作曲人Jack Strachey,(並列作曲人的Harry Link,普遍上被認為他只是對曲子進行小部份修改以符合美國市場的需求)。站在鋼琴邊的是These foolish things的寫詞人,BBC節目總監的Eric Maschwitz,當時正和首個在好萊塢闖出名堂的美籍華裔女星黃柳霜(Anna May Wong)熱戀當中,他回到英國之後,對佳人思念甚深,在一個星期天早晨,花了幾個小時寫下這首深情款款的歌詞。

歌詞完成之後,Eric Maschwitz打電話給Jack Strachey討論如何為這首歌進行譜曲,並約定當天下午見面詳談。Jack Strachey提議以These Little Things作為歌曲的另一個標題,但謝天謝地後來被否決了。

這首經典爵士名曲當初卻幾乎無法問世。Eric Maschwitz的經紀人Keith Prowse拒絕發行它,還做了一個讓自己後悔一輩子的決定 — 把版權全數交由Eric Maschwitz處理,當下對Eric Maschwitz是個不小的打擊,他並不知道自己著實交了天大好運 — these foolish thing後來出乎意料大受歡迎而獲利驚人。

1936年,These foolish things由女歌手Judy Campbell(英國女星Jane Birkin的母親),在百老匯歌舞劇Spread it Abroad中初次發表,但反應普通得不能再普通。Eric Maschwitz於是心灰意冷的把譜放在自己辦公室的鋼琴上任之生塵,很長的一段時間沒有再提起它。直到印籍鋼琴家兼歌手Leslie Hutchinson ('Hutch')某次拜訪發現這份譜,愛不釋手,向Eric Maschwitz提出要錄制這首歌。Leslie Hutchinson的版本發行之後獲得巨大回響,許多藝人紛紛翻唱。在these foolish thing從被漠視又被發揚光大的1936年同一年,這首歌分別讓5個藝人登上排行榜前十名。

把曾經演唱錄制過這首歌的歌手樂手一字排開,歌手有Billie Holiday、Thelonious Monk、Frankie Laine、Sarah Vaughn、 Ella Fitzgerald、 James Brown、Aaron Neville、 Frank Sinatra、Bryan Ferry、Rod Stewart等。樂手則有Stan Getz、 Benny Goodman、 Lionel Hampton、 Thelonius Monk、 Dave Brubeck、 Chet Baker、 Count Basie、 Lester Young等,不難發現幾乎所有名家級國寶級樂手歌手都把這首溫柔小品視為主要曲目之一。除了原文英文版,these foolish things也被Dorothy Dickson改編成法文Ces Petites Choses,被Rod Stewart改編成德文版,另有Brian Ferry改編成意大利文版Queste Strane Cose等。

1940年,Eric Maschwitz及Jack Strachey攜同新合作夥伴Manning Sherwin,再推出另一首暢銷金曲A Nightingale Sang in Berkeley Square,還是由當初的老拍檔Judy Campbell演唱,不過最有名的演唱版本為Ray Noble及Vera Lynn。這首描寫墜入愛河中旁若無人的幸福甜蜜的歌曲,在二戰山雨欲來時成為人們的烏托邦式的依靠及安慰。不過那又是另外一個故事,如同我們為另一段愛情做的另外一些傻事。

Eric Maschwitz和Anna May Wong最終並沒有終成眷屬,兩人相戀離散的細節也沒有人知曉,每當被問起這件事,Anna May Wong總是露出神秘的笑容回答︰沒有這回事。Eric Maschwitz後來與英國演員Hermione Gingold結婚並於1945年離婚,後來再娶Phyllis Gordon直到逝世。而美國人心中最初最終唯一的東方女神Anna May Wong,在等待拍攝很可能是她電影事業另一個高峰的電影《花鼓歌》之際過世,享年56歲,終生未婚。

 

 

創作者介紹

Nada, nada más

isveda 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()