Adiós 再見
artist: Jennifer Lopez
翻譯︰薇達


Hoy he venido a despedirme  今天我是來道別的
A hablar de tantas cosas que nunca quisiste oírme  來訴說很多你永遠不想聽的話
Y ya no quiero mas excusas  我已經不想要任何借口
Tu nunca tienes tiempo se te escapó la musa  你從來都沒有空,謬思早已飛走

 Adiós, Adiós  再見,再見
Me voy, Adiós 我走了,再見了
Y no me dejas ni tan solo la esperanza  別再給我留下微乎其微的希望
Adiós, Amor, adiós  再見了,親愛的,再見

Si hay una lagrima en mis ojos  如果我眼中還有淚水
Es que voy recogiendo de mi vida los trozos  那是因為我在撿拾生命中的殘磚斷瓦
Si hemos jugado a una aventura  如果我們曾經玩樂歷險
Nos hemos embriagado con tragos de locura  那是因為我們曾暢飲狂烈之酒

Adiós, Adiós 再見,再見
Me voy, Adiós 我走了,再見了
Y no me dejas ni tan solo la esperanza 別再給我留下微乎其微的希望
Adiós, Amor, Adiós 再見了,親愛的,再見
Adiós, Adiós  再見了,再見
Me voy, Adiós  我走了,再見了
Y no me dejas ni tan solo la esperanza 別再給我留下微乎其微的希望
Adiós, Amor, Adiós 再見了,親愛的,再見
Adiós, Adiós 再見了,再見
Me voy, Adiós 我走了,再見了
Y no me dejas ni tan solo la esperanza 別再給我留下微乎其微的希望
Adiós, Amor, Adiós  再見了,親愛的,再見

Nana, nana, nana, nana…..

Y no me dejas ni tan solo la esperanza  別再給我留下微乎其微的希望
Adiós, Amor, Adiós 再見了,親愛的,再見

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    isveda 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()